BlueJ - instalace
BlueJ je integrované vývojové prostředí (IDE) pro Javu, určené pro výuku programování v tomto jazyce. Prosti standardní instalaci je potřeba nastavit kódování na UTF-8 a ve většině případů i nastavit jazyk na češtinu. BlueJ se postupně vyvíjí a má již mnoho verzí - doporučujeme použít verzi 2.2.1 neboť v následujících nefunguje správně kódování UTF-8 ve Windows.
BlueJ lze instalovat několika způsoby:
- Stáhnout si z těchto stránek předpřipravený balíček (archiv BlueJ.2.2.1.zip), a ten si rozbalit na lokálním disku. Ke spuštění použijte program bluej.exe, doporučuji vytvořit zástupce na ploše, pomocí kterého budete BlueJ spouštět. V tomto balíčku je vše nastaveno k použití, je připraven ale pro MS Windows, nelze použít v Linuxu či na Macu.
- Stáhnout BlueJ verze 2.2.1 z www.bluej.org, nainstalovat. Stáhnout si předpřipravenou konfiguraci v souboru bluej-vse.zip a tu nakopírovat do existují instalace BlueJ.
- stáhnout BlueJ z www.bluej.org a nainstalovat. Dále upravit konfiguraci v editoru.
Podmínkou je úspěšná instalace JDK - v případě Windows Vista to musí být verze 1.6, v jiných operačních systémech postačuje JDK 1.5.
11. října 2009 jsem v archivu BlueJ.2.2.1.zip opravil dvě chyby:
- upravil template pro testovací třídu, aby šla přeložit,
- upravil konfigurační soubor bluej.defs, aby šel spustit i ve virtuálních strojích, které nepodporují parametr -server
14. prosince 2009 jsem v archivu BlueJ.2.2.1.zip opravil konfigurační soubor bluej.conf, aby se při generování dokumentace používalo správné kódování.
1. Stažení a instalace předpřipraveného balíčku (pro Windows)
Stažený archiv BlueJ.2.2.1.zip rozbalte ve vhodném adresáři (já mám adresář BlueJ umístěn přímo do kořene disku C:). Nyní musíte ještě:
- spustit v adresáři BlueJ odkaz "Select VM.lnk" - výběr instalace Javy, kterou bude BlueJ používat,
- vytvořit zástupce pro soubor bluej.exe a umístit ho např. na plochu,
2. Stažení, instalace a konfigurace BlueJ
2.1. Stažení a instalace programu BlueJ
Bluej je k dispozici na www.bluej.org. Na školních počítačových učebnách je nainstalována verze 2.2.0.
BlueJ je proti J2SDK malé - na stažení má přibližně 3MB. Distribuce existuje v různých verzích pro jednotlivé operační systémy - doporučuji zvolit si verzi, která odpovídá Vašemu operačnímu systému.
Instalace je jednoduchá - stažená distribuce je spustitelný soubor, který potřebné soubory nainstaluje do potřebných adresářů (ve Windows defaultně C:\BlueJ\). Instalační program též nalezne na disku dostupné verze Java SDK.
2.2 Konfigurace BlueJ
Konfigurace BlueJ je zapsána v souborech bluej.defs a moe.defs (konfigurace editoru) v adresáři BlueJ/lib. Některé volby lze nastavit v BlueJ, většina se však musí upravovat přímo v těchto souborech. Týká se to i nastavení češtiny a znakové sady.
Při konfiguraci BlueJ máte tyto možnosti:
- stáhnout si soubor bluej-vse.zip s konfiguraci upravenou pro výuku na VŠE (odlišné barvy, upravené šablony pro třídy, rozhraní ...). Soubor rozbalte v adresáři BlueJ\lib - přepíše se soubor bluej.defs, vytvoří se podadresář vse a do adresáře lib\extensions se doplní rozšíření PMD. V konfiguračním souboru je již nastavena podpora UTF-8, rozhraní na češtinu a plugin PMD tj. není potřeba dále nastavovat.
- sami si upravit konfigurační soubory dle následujícího popisu.
Ve Windows s editací souborů vzniká jeden závažný problém: celá distribuce BlueJ je připravována na počítačích Apple a tudíž mají konfigurační soubory konce řádek dle pravidel tohoto operačního systému. Notepad a některé další editory ve Windows tyto konfigurační soubory zobrazuje jako jeden řádek. Proto je potřeba zvolit vhodný editor:
- editovat konfigurační soubor pomocí programu WordPad (je součástí standardní instalace Windows a minimálně ve Windows XP otevře soubor správně),
- nainstalovat si editor, který dokáže správně zobrazovat konce řádků v těchto souborech - příkladem mohou být editory JEdit, PSPad či Notepad++.
Nastavení kódování UTF-8
Od školního roku 2007/08 se v kursu 4IT101 používá u zdrojových souborů kódování UTF-8. Jsou k tomu následující důvody:
- někteří studenti mají na svých počítačích nainstalován některou verzi Linuxu, které v současnosti obvykle pracují v kódování UTF-8,
- nastávají problémy, pokud některý student používá verzi MS Windows, která nemá základní kódování CP-1250 - např. anglická či ruská verze MS Windows,
- většina profesionálních vývojových prostředí a nástrojů pro vývojáře v současnosti předpokládá použití kódování UTF-8. V některých projektech se bude pokračovat v navazujícím kursu 4IT115, kde předpokládáme použití některých těchto nástrojů.
BlueJ přebírá kódování z operačního systému. Uživatelé Linuxu by si měli zkontrolovat, že operační systém je nastaven na kódování UTF-8, tj. v českém prostředí má proměnná LANG hodnotu cs_CZ.UTF-8 (kódování nejen souborů lze nastavit i jinými způsoby).
V českých verzích operačního systému Windows XP/2000 je pro soubory nastaveno kódování CP1250. Aby BlueJ používalo kódování UTF-8, je potřeba v konfiguračním souboru bluej.defs odkomentovat volby bluej.vm.args a bluej.windows.vm.args, a doplnit je o nastavení kódování souborů - o parametr -Dfile.encoding=UTF-8. Příslušné volby jsou přibližně ve 4/5 konfiguračního souboru.
Ve verzi 2.2.1 má BlueJ v těchto volbách přednastaveny některé parametry pro virtuální stroj (VM), parametr -Dfile.encoding=UTF-8 se doplní na konec. Nastavení vypadá takto:
bluej.vm.args=-server -Xincgc -Dfile.encoding=UTF-8
bluej.windows.vm.args=-Dfile.encoding=UTF-8
Nastavení českého rozhraní (pokud nepoužijete některé předpřipravené nastavení)
Jazykovou verzi uživatelského rozhraní lze nastavit v konfiguračním souboru bluej.defs. Je to první volba v tomto souboru a je potřeba zakomentovat angličtinu a smazat znak komentáře od češtiny (či jiného jazyka, který Vám vyhovuje). Příslušná část konfiguračního souboru by poté mohla vypadat následovně:
#bluej.language=english
#bluej.language=afrikaans
#bluej.language=chinese
bluej.language=czech
#bluej.language=french
#bluej.language=german
#bluej.language=italian
#bluej.language=japanese
#bluej.language=korean
#bluej.language=portuguese
#bluej.language=spanish
#bluej.language=swedish
Nastavení kódové stránky do vygenerované dokumentace
V rámci BlueJ je možné vygenerovat k jednotlivým třídám dokumentaci v HTML formátu(využívá se program javadoc). Při standardním nastavení BlueJ se do vygenerovaných souborů nedoplní identifikace, že soubory jsou v kódování UTF-8. To většinou nemusí vadit, pokud by se dokumentace náhodou zobrazila špatně, lze v prohlížeči (IE, FireFox, Opera, ...) nastavit znakovou sadu na UTF-8. Vhoednější ale je, když si prohlížeč může znakovou sadu přečíst z HTML souboru. Aby se správně vygenerovala, je potřeba rozšířit v konfiguračním souboru volbu doctool.options o parametry -encoding UTF-8 -charset UTF-8. Blok voleb týkající se generování dokumentace bude poté vypadat takto:
#doctool.command=javadoc
doctool.options=-author -version -nodeprecated -package -encoding UTF-8 -charset UTF-8
doctool.outputdir=doc
doctool.linkToStandardLib=true
Další doporučená nastavení
- nastavení číslování řádků - spustíte si BlueJ, v menu Nástroje zvolíte volbu Nastavení. Poté na panelu Edit zatrhněte volbu Zobrazovat čísla řádků.
- podpora vytváření testů - BlueJ podporuje vytváření testů (Junit), aby se však příslušné nástroje zobrazili, musíte v Nastavení na panelu Různé zatrhnout příslušnou volbu
3. Dokumentace BlueJ
Přímo na stránkách www.bluej.org lze nalézt originální dokumentaci k používání BlueJ. Na těchto stránkách lze najít i český překlad tutoriálu na používání BlueJ.
Další český popis prostředí BlueJ je v knize Pecinovský R.: Myslíme objektově v jazyku Java 5.0. Grada 2004. ISBN 8024709414. Některé materiály ke knize jsou dostupné na webu http://vyuka.pecinovsky.cz/.
4. Chybné kreslení/vykreslování BlueJ
Po spuštění programu BlueJ se ale nic neobjeví nebo se objeví jenom úvodní okno. Občas při minimalizování a maximalizování okna se nabidka BlueJ objevi, ale ihned se zasekne a je neaktivni (napr. pri prekryti jinym oknem se zacne postupne umazavat...).
Toto není chyba Bluej, problém je způsoben nekompatibilitou mezi virtuálním strojem Javy a ovladači grafické karty v režimu DirectX. Při řešení doporučuji postupovat dle těchto kroků:
- Zrušit optimalizaci virtuálního stroje v BlueJ. V konfiguračním souboru bluej.defs v podadresáři libs se zakomentuje řádek:
bluej.vm.optimize=true
Optimalizaci VM je možné nastavit i přes menu BlueJ, ale to je v této situaci nepoužitelné.
- Nahrát poslední verzi DirectX. Ověřte si, že máte poslední verzi DirectX.
- Nahrát aktuální ovladače grafické karty. Nahrání nového ovladače grafické karty může pomoci - podívejte se na stránky výrobce počítače či výrobce grafické karty ve Vašem počítači.
- Nastavit virtuálnímu stroji, že nemá používat některé (3D) operace DirectX. Toho lze dosáhnout nastavením env. proměnné _JAVA_OPTIONS na hodnotu
-Dsun.java2d.d3d=false
Tuto proměnnou budete muset nejspíš vytvořit. Popis nastavování env. proměnných je na stránce instalace Javy.
- Nastavit virtuálnímu stroji, že nemá vůbec využívat DirectX. Vykreslování poté je pomalejší. Opětně se k tomu využije env. proměnná _JAVA_OPTIONS, tentokrát ji ale nastavte na hodnotu:
-Dsun.java2d.noddraw=true
5. Vlastní úpravy konfigurace BlueJ ve škole
Uživatelé BlueJ ve školní síti si mohou uložit vlastní konfiguraci BlueJ. Do adresáře H:\java\bluej mohou uložit vlastní konfiguraci tohoto programu, konkrétně jsou k dispozici tyto možnosti:
- konfigurace programu BlueJ, soubor bluej.properties, lze do něho zapsat všechny parametry, které jsou přípustné v bluej.defs. Seznam a podrobný popis parametrů lze nalézt v souboru bluej.defs z distribuce, toto lze využít např. k nastavení vlastních barev,
- konfigurace editoru, soubor moe.properties, do tohoto souboru lze nahrát parametry, které jsou popsané v konfiguračním souboru moe.defs z distribuce,
- podpora vlastních rozšíření - do podadresáře extensions lze nahrát libovolné rozšíření BlueJ (viz www.bluej.org), to se nahraje při spouštění programu.